
Апракос
Čtení evangelia. Liturgické pokyny. Církevní čtení.
Informace O Aplikaci
Popis Aplikace
Analýza A Revize Aplikací Pro Android: Апракос, Vyvinuté Společností Zosimaz. Uvedeno V Kategorii Knihy A Referenční Materiály. Aktuální Verze Je 3.25.1, Aktualizována Na 08/01/2025 . Podle Recenzí Uživatelů Na Google Play: Апракос. Dosaženo Více Než 283 Instalací. Апракос Má V Současné Době Recenze 22, Průměrné Hodnocení 4.3 Hvězd
Aprakos (starořecky ἄπρακτος - nepracovní, sváteční) - druh evangelia nebo apoštola, jinak nazývaný "týdenní evangelium" nebo "liturgické evangelium", ve kterém je text uspořádán kalendářně podle týdenních církevních čtení. Aprakos je mnoho starověkých slovanských evangelijních rukopisů: Savvinova kniha, Ostromirské evangelium, Archangelské evangelium a další.Aplikace obsahuje čtení apoštolů a evangelia na všech bohoslužbách v roce 2023 v souladu s chartou pravoslavné církve.
Nechybí ani liturgické pokyny.
Data se řídí gregoriánským kalendářem (nový styl).
Na každý den je pět čtení:
1. v církevní slovanštině s tradičním pravopisem;
2. v církevní slovanštině civilním písmem;
3. v ruštině;
4. v ukrajinštině;
5. v řečtině.
Každý den se na bohoslužbách pravoslavné církve čtou malé úryvky textu z Písma svatého.
Obvykle z Nového zákona. Každý fragment je očíslován a nazýván slovanským „pojetím“.
Při slavnostních bohoslužbách a zvláště během Velkého půstu se navíc čtou texty ze Starého zákona.
Začátky jsou sestaveny tak, že na bohoslužbách v průběhu roku byl přečten celý Nový zákon.
Odpočítávání je ode dne Velikonoc, takže každý rok ve stejný kalendářní den budou údaje jiné.
To se vysvětluje skutečností, že v církevním kalendáři jsou některá památná data vázána na juliánský kalendář a některá na Velikonoce.
Kdy může být aplikace užitečná?
1. Pokud akustika ve vašem chrámu není dostatečně dobrá, můžete sledovat, co se čte na telefonu. Církevně slovanský text je uveden jak v tradičním pravopisu, tak v civilním písmu s přízvukem.
2. Čtete-li evangelium každý den od početí. Pro pohodlí jsou k dispozici možnosti v ruštině a ukrajinštině.
3. Pokud textu překladu zcela nerozumíte, nebo vás jen zajímá, můžete se obrátit na původní zdroj. K tomu existuje varianta ve starověké řečtině.
Co Je Nového
Евангельские чтения, богослужебные указания на 2025 год.