
German-Vietnamese Dictionary
فرهنگ لغت آلمانی - ویتنامی، با کلمات، جملات مثال و مربی کلمه
اطلاعات برنامه
توضیح برنامه
تجزیه و تحلیل و بررسی برنامه Android: German-Vietnamese Dictionary ، ساخته شده توسط AllDict. ذکر شده در گروه سرگرمی. نسخه فعلی 2.9.2 است که در 04/07/2025 به روز شده است. با توجه به بررسی کاربران در Google Play: German-Vietnamese Dictionary. بیش از 46 هزار نصب به دست آمد. German-Vietnamese Dictionary در حال حاضر 424 بررسی ، میانگین امتیاز 4.6 ستاره دارد
این فرهنگ لغت آلمانی، ویتنامی و ویتنامی و آلمان است (دویچ Vietnamesisch Wörterbuch، توو điển ویتنام-Đức)این فرهنگ لغت جدید بیش از یک فرهنگ لغت است. شما می توانید کلمات، که از آن شما همچنین می توانید به تلفظ گوش دادن را جستجو کنید. این بسیار روشن است و کار می کند به آسانی به عنوان یک فرهنگ لغت باید، به دلیل آن همه آنلاین است!
البته، شما می توانید هر چیزی که شما از یک فرهنگ لغت انتظار انجام دهید، اما بیشتر وجود دارد: این شهر همچنین دارای یک مربی گسترده کلمه! این مربی شخصی است، که به معنی شما می توانید تمام کلمات به فرهنگ لغت های شخصی خود را از آن کلمات با مربی کلمه اضافه کنید و یاد بگیرند.
کلمه مربی تمرینات مختلف، که باعث می شود شما تمرین تمام است که لازم است: مهارت های خود را نوشتن، مهارت های گوش دادن خود را، تلفظ خود را، و مهارت های خواندن خود را.
این باعث می شود که این برنامه ضروری است که یادگیری یک زبان! مناسب برای هر سطح است.
ما در حال حاضر نسخه 2.9.2 را ارائه می دهیم. این آخرین و بهینه ترین نسخه ما است. برای بسیاری از دستگاه های مختلف مناسب است. بارگیری رایگان به طور مستقیم Apk از فروشگاه Google Play یا نسخه های دیگری که میزبان آن هستیم. علاوه بر این ، می توانید بدون ثبت نام بارگیری کنید و بدون ورود به سیستم لازم نیست.
ما بیش از 2000+ دستگاه های موجود برای Samsung, Xiaomi, Huawei, Oppo, Vivo, Motorola, LG, Google, OnePlus, Sony, Tablet ... با گزینه های بسیار زیادی داریم ، انتخاب بازی ها یا نرم افزاری متناسب با دستگاه شما برای شما آسان است.
در صورت وجود محدودیت های کشور یا هرگونه محدودیت از طرف دستگاه شما در فروشگاه App Google ، می تواند مفید باشد.
چه جدید است
- Sentences fix
نظرات اخیر
Vivian Alva
Từ điển này lấy nghĩa từ 2 từ điển khác nhau rồi ghép lại (Đức Anh + Anh Việt) nên có những từ nghĩa bị trùng lặp, hoặc bị sai so với nghĩa chuẩn trong tiếng Đức. Ví dụ: der Inhalt trong từ điển này được dịch thành: "nội dung, vui lòng, lục hoá, nội dung, vui lòng". Der Inhalt không thể có nghĩa là "vui lòng" được, nhưng từ điển này đưa ra nghĩa này vì Inhalt có nghĩa là content trong tiếng Anh, và content có 1 nghĩa trong tiếng Việt là "vui lòng"
A Google user
Dieser Woerter buch is sehr gut.
A Google user
♡♡♡
A Google user
Good app
A Google user
Từ ít,nghĩa vớ vấn
A Google user
Not many examples
Anna Annie
Good app
A Google user
Gut