
Arabic-Norwegian Dictionary
Arab - norvég szótár, szavakkal, példamondatokkal és szóképzővel
Alkalmazásinformáció
Advertisement
Alkalmazásleírás
Android Alkalmazás Elemzése És Áttekintése: Arabic-Norwegian Dictionary, A AllDict Fejlesztése. Felsorolva A Oktatás Kategóriában. A Jelenlegi Verzió A 2.8.4, A 12/06/2025 -Es Frissítésű. A Felhasználói Vélemények Szerint A Google Play: Arabic-Norwegian Dictionary. Több Mint 9 Ezer Telepítés. A Arabic-Norwegian Dictionary Jelenleg 135 -As Értékeléssel Rendelkezik, Az Átlagos Minősítés 4.4 Csillag
Ez egy arab-norvég és norvég-Arab szótár (قاموس عربي-النرويجي, Norsk-arabisk ordbok)Ez az új szótár több, mint egy szótár. Kereshetünk szavakat, ahonnan akkor is hallgatni a kiejtés. Ez mind nagyon világos, és úgy működik, olyan egyszerű, mint egy szótár kell, mert ez mind az offline!
Persze, meg tudod csinálni, amit elvárhatunk egy szótárban, de van még: Ez is egy kiterjedt szót edző! Ez az oktató személyes, ami azt jelenti, felveheti a szavakat, hogy a személyes szótárba, és megtanulják ezeket a szavakat a szó tréner.
A szó tréner különböző gyakorlatokat, ami akkor a gyakorlat minden, ami szükséges: az írás, a hallgatási készségek, a kiejtést, és az olvasás készség.
Ez teszi, hogy az alkalmazás elengedhetetlen, amikor nyelvet tanulni! Ez alkalmas bármilyen szinten.
Jelenleg A 2.8.4 Verziót Kínáljuk. Ez A Legújabb, Legoptimalizáltabb Verziónk. Számos Különféle Eszközhöz Alkalmas. Ingyenes Letöltés Közvetlenül Az Apk -Ból A Google Play Áruházból Vagy Más Verziókból, Amelyeket Tárolunk. Sőt, Regisztráció Nélkül Letölthet És Bejelentkezés Nélkül.
Több, Mint A 2000+ Rendelkezésre Álló Eszközök Van A Samsung, Xiaomi, Huawei, Oppo, Vivo, Motorola, LG, Google, OnePlus, Sony, Tablet ... -Hoz, Oly Sok Lehetőséggel, Könnyű Kiválasztani Az Eszközt Illeszkedő Játékokat Vagy Szoftvereket.
Hasznos Lehet, Ha Bármilyen Országkorlátozás Vagy Korlátozás Van Az Eszköz Oldaláról A Google App Store -Ban.
Mi Az Új
- Sentences fix
Legutóbbi Megjegyzések
A Google user
The sentences which are used as examples to explain any word are translated to Arabic but the translation is very bad and is not related to any sentence. I think the problem is about dislocation between the Arabic texts and the Norwegian sentences. Example: Leddgikten plager ham, så jeg tar diktat. The bad translation: ألم يمكنك أن تمنع الشراب عنه ؟- لقد تناول نصف كأس بيرة فقط
A Google user
I Love this app,thank you!
A Google user
Nice and useful
A Google user
شكرآ لكم برنامج جميل
A Google user
Ther is no completely all words