
英和辞典・和英辞典 - 英日/日英双方向翻訳
最高の英和辞典!英語・日本語の双方向検索に対応し、標準的なアメリカ英語、イギリス英語、日本語の発音および詳細解説をチェックできるなど充実した機能を備えています。
アプリ情報
Advertisement
アプリの説明
Androidアプリの分析とレビュー:Bravolol - Language Learningによって開発された英和辞典・和英辞典 - 英日/日英双方向翻訳。 教育カテゴリにリストされています。現在のバージョンは13.0.0で、 24/07/2025 に更新されます。ユーザーによると、Google Play:英和辞典・和英辞典 - 英日/日英双方向翻訳。 1 百万を超えるインストールを達成しました。 英和辞典・和英辞典 - 英日/日英双方向翻訳には現在、8 千のレビューがあり、平均評価は4.2星です
最高の英和辞典!英語・日本語の双方向検索に対応し、標準的なアメリカ英語、イギリス英語、日本語の発音および詳細解説をチェックできるなど充実した機能を備えています。分からない英単語を即検索!英和辞典・和英辞典のおすすめポイント:
- 詳細な英語解説および例文付き
- 標準的なアメリカ英語、イギリス英語、日本語の発音
- 英語または日本語(漢字および仮名)で検索可能
- オフライン検索・関連語検索機能に対応
- 文字サイズを設定・変更可能
- ブックマーク機能に対応
英和辞典・和英辞典を今すぐ無料でダウンロード!
現在、バージョン13.0.0を提供しています。これは、最新の最適化されたバージョンです。多くの異なるデバイスに適しています。 Google Playストアやホストしている他のバージョンから直接Apkを直接ダウンロードしてください。さらに、登録なしでダウンロードでき、ログインは不要です。
Samsung, Xiaomi, Huawei, Oppo, Vivo, Motorola, LG, Google, OnePlus, Sony, Tablet ...用の2000+を使用可能なデバイスを超えて、非常に多くのオプションを備えています。デバイスに合ったゲームやソフトウェアを選択するのは簡単です。
Google App Storeのデバイスの側面からの国の制限や制限がある場合、それは役に立つことがあります。
新着情報
- Improved system performance
- Enhanced user experience
- Minor bug fixes
- Support Android 11
Updates in v8.0:
- Entirely re-designed User Interface with enhanced offline search functionality
- Supported US & UK pronunciation with phonetics
- Search history automatically saved
- Wildcard characters search support
- Related search results support
- Detailed sentences analytics
- Self-learning flashcards
- Besides the words in “Favorite”, this update will clear all search history.
- Enhanced user experience
- Minor bug fixes
- Support Android 11
Updates in v8.0:
- Entirely re-designed User Interface with enhanced offline search functionality
- Supported US & UK pronunciation with phonetics
- Search history automatically saved
- Wildcard characters search support
- Related search results support
- Detailed sentences analytics
- Self-learning flashcards
- Besides the words in “Favorite”, this update will clear all search history.
最近のコメント
高城まゆみ
邪魔な広告もなく、単語をさっと調べたい時には便利。細かいニュアンスを摑むには、語源や文脈的な使い分けを解説した英和辞典、英英辞典が必要。ただ、アプリを開いて冒頭に自動で出る単語がけっこう風変わりで、聞いたこともない、古語や死語と思われる単語や、見たこともない漢字表記の日本語が出ていて、なんだこりゃと思うことがよくある。ほとんどの日本人が知らない、今後使うこともあり得ない言葉を取り上げてどうしようというのだろう?どのように言葉を収集し、どういう基準で取り上げているのか、なんかかなりズレてるように思う。
Googleユーザー
英和・和英だけではなくその下に英語の説明(英英辞典)までついていて、日本語だけでなく英語での英単語イメージが理解出来る点が非常に素晴らしいです。 出版社等が出してる辞書アプリよりも非常に使いやすくオススメのアプリです。 広告もほんの少しのお金で無くすことができます
Googleユーザー
英語と米語の両方の発音をしてくれるので良い。最初の画面上にフラッシュ英単語が出てくるので参考になる 見た事のない漢字や語句が出てくるので、ちょっとびっくり。でも、「貧乏」が「貧棒」に訳されていたのには 笑ってしまった。めんどくさい派手な広告も180円で削除出来るのでストレスなく利用出来ます、お気に入りの辞典です
日台友好
◆良い点 ・米、英式両方の発音に対応(速度も変更可) ・訳語の数が多過ぎない(簡易辞典にピッタリ) ・例文も掲載(機械音声による読み上げ対応) ◆残念な点 ・一部の英単語は品詞によって発音が複数あるが、発音記号や機械音声は一つにしか載ってない(例文の機械音声はグーグル翻訳のそれなので自動で発音を切り替えてくれる。凄い) ・例文の出典元がTanaka Corpus
Googleユーザー
僕はいつも中学の宿題でわからない問題があったらこの英語の辞書で調べています。 日本語を英語にもなおせるし、そのわからない英語も調べてわかるので結構便利です。受験勉強でも便利だと思います。ぼくは、まだ受験勉強をしない時期なのでその時期になったらすごく使うようになると思います。皆さんもぜひ使ってみてください‼
shin shin
意味や発音など基本機能から、センテンス例や関連キーワードなど使えます。広告も安価に解除できるので良い点です。新バージョンはそこが毎月課金になっているのでこれ使い続けます。
Googleユーザー
凄く便利です。いつでもどこでも!海外でも、とつさに使えます。発音練習にもgood ネイティブスピーカーの声が聞こえ‼️ます。そして何よりシンプルです
Googleユーザー
英字新聞を読む際に使用してますが、amidやfurなど、2回に1回は登録が無いです。やはり無料はダメですね。 発音が過去形や進行形なども聞けるとこは良いので、☆2つで。