
オフライン言語翻訳者
オフラインでも言語間で翻訳する高速翻訳アプリ
アプリ情報
Advertisement
アプリの説明
Androidアプリの分析とレビュー:Aloha Stdによって開発されたオフライン言語翻訳者。 ツールカテゴリにリストされています。現在のバージョンは1.13で、 01/04/2025 に更新されます。ユーザーによると、Google Play:オフライン言語翻訳者。 4 百万を超えるインストールを達成しました。 オフライン言語翻訳者には現在、60 千のレビューがあり、平均評価は4.4星です
文書を翻訳していて、いくつかの単語が何を意味するのかわからないのですか?他の国に旅行して、ネットワークのない人とコミュニケーションを取りたいですか?この翻訳アプリは、辞書のように検索したり、単語や文章をすばやく、便利に、簡単に翻訳したりするのに役立ちます。また、音声認識機能を使用してテキストをすばやく入力したり、音声ブロードキャスト機能を使用して翻訳されたテキストを聞くことができます。それは完全に無料で、オフラインでも翻訳に使用できます。
特徴:
-59言語のオフライン翻訳サポート。
-高速翻訳:テキストを選択してどこにでも翻訳できます。
-すべての言語の音声認識と47の言語の音声ブロードキャスト(音声認識とテキスト読み上げ)。
-画像からテキストを検出する:画像を選択すると、アプリケーションがテキストの検出と翻訳を支援します。
-辞書として使用できます。
-翻訳されたテキストをコピーして、他のアプリケーションに直接共有します。
-シンプルでユーザーフレンドリーなインターフェース。
-旅行の際にとても便利です。
そしてあなたのための他の多くの機能。
サポートされている言語:
アフリカーンス語、アルバニア語、アラビア語、ベラルーシ語、ベンガル語、ブルガリア語、
カタロニア語、中国語、クロアチア語、チェコ語、デンマーク語、オランダ語、
英語、エスペラント語、エストニア語、フィリピン語、フィンランド語、フランス語、
ガリシア語、グルジア語、ドイツ語、ギリシャ語、グジャラート語、ハイチ語クレオール語、
ヘブライ語、ヒンディー語、ハンガリー語、アイスランド語、インドネシア語、アイルランド語、
イタリア語、日本語、カンナダ語、韓国語、ラトビア語、リトアニア語、
マケドニア語、マレー語、マルタ語、マラーティー語、ノルウェー語、ペルシア語、
ポーランド語、ポルトガル語、ルーマニア語、ロシア語、スロバキア語、スロベニア語、
スペイン語、スワヒリ語、スウェーデン語、タミル語、テルグ語、タイ語、
トルコ語、ウクライナ語、ウルドゥー語、ベトナム語、ウェールズ語。
注意:
-オフライン翻訳を使用するには、言語データモデルをダウンロードしていることを確認してください。
-このアプリはAndroid4.1以降をサポートしています。危険な許可は必要ありません。
このアプリのオフライン翻訳機能を使ってみましょう。それはあなたにとって素晴らしい辞書と翻訳者になるでしょう。
現在、バージョン1.13を提供しています。これは、最新の最適化されたバージョンです。多くの異なるデバイスに適しています。 Google Playストアやホストしている他のバージョンから直接Apkを直接ダウンロードしてください。さらに、登録なしでダウンロードでき、ログインは不要です。
Samsung, Xiaomi, Huawei, Oppo, Vivo, Motorola, LG, Google, OnePlus, Sony, Tablet ...用の2000+を使用可能なデバイスを超えて、非常に多くのオプションを備えています。デバイスに合ったゲームやソフトウェアを選択するのは簡単です。
Google App Storeのデバイスの側面からの国の制限や制限がある場合、それは役に立つことがあります。
新着情報
- Improved offline translation
- Improved image translation
- Improved speech recognition
- Support for the latest Android version
- Improved image translation
- Improved speech recognition
- Support for the latest Android version
最近のコメント
nobuyuki katsuki
使用する分には全く問題ありませんが、訳文して話す速度が速すぎて、速度調整出来れば申し分ありません。
gonyoshirou
長文だと英語の最後の方が表示されないので単語を読むことができない
Ri7
オフラインはとても便利です!
田中徹雄
オフラインでも使えるのが大変良いです
山本智予
オフラインにしてもちゃんと機能する のが良いです
tsunehisa ueda
オフラインで使えるのがとてもいいですね
鈴木正見
概ね、思った様な翻訳が成されて居ます。
小関孝一
割と正確な翻訳